Category: folk song / traditional
Dear Little Moon
Lyrics (Melody by George L. Wright, Lyrics by Abie Farwell Brown) Dear little moon, high overhead,Shine gently down on my small white bed. See also Subject: moon Harmony: I, IV, V Meter: 2 Rhythm: Scale: major Source: The Progressive Music Series ...
Kelo aba woye
Lyrics – Transliteration (Folk song from Ghana) Part IKelo aba woyeKelo aba woye, TotoleKelo aba woye, TotoleKelo aba woye Part IIKelo aba woye, kelo aba woye.Kelo aba woye, kelo aba woye.Kelo aba woye, kelo aba woye. Translation – Bring us ...
Les petits poissons dans l’eau
Lyrics – French (Canadian folk song) Les petits poissons dans l’eauNagent, nagent, nagent, nagent, nagentLes petits poissons dans l’eauNagent aussi bien les grosLes petits, les grosNagent comme il fautLes gros, les petitsNagent bien aussi English Translation –The little fish in ...
Ma’Rencong Rencong
Lyrics – Makassarese (Folk song from Indonesia) Battu ratema’ ribulangMa’rencong rencongMa’rencong rencongMakkuta’nang ribintoengApa kananna attudendang bauleBunting lompo jako sallangLonta jai jammengjaIa dendanga da’dumbaIa paramata bengko’na Gunturu’naji malompoMa’rencong rencongMa’rencong rencongKila’na mala’bang linoBosi sarrona attudendang bauleTamalliliang tompo bangkengLonta jai jammengjaIa dendanga da’dumbaIa ...
Qīngchūn wǔqǔ
Lyrics – Pinyin (Japanese folk song) tài yáng xià shān míng zhāo yī jiù pá shàng lái huā ér xiè liǎo míng nián huán shì yī yàng de kāi měi lì xiǎo niǎo yī qù wú zōng yǐng wǒ de ...
Son tre notti che non dormo
Lyrics – Italian (Folk song from Italy) Son tre notti che non dormo, là, là,sempre penso al mio galletto, là, là,l’ho perduto, là, là,poveretto là, là,non lo posso più trovar. Ho girato l’Inghilterra, là, là,e poi tutta la Germania, là, ...
Ndolo
Lyrics – Lari & French (Folk song from Congo) Béto bissi Congo,Twa tomuéno sala,Ntangu ya ndolo,Yoka yi yokanga. Enfants du Congo,Dépêchons-nous,La saison des pluiesEst courte. Sékola,É mama sékolaSékola é. Labourons,Labourons la terre. English Translation – Rainy season Children of Congo,Let’s ...
Out of the Window
Lyrics (Folk song) Out of the window, over the way,Saw I a cobbler mending today,Thump went the hammer on Sallie’s shoe,“Humph,” said the cobbler, “I guess you will do!” Out of the window, over the way,Saw I a tailor sewing ...
Kylä vuotti uutta kuuta
Lyrics – Finnish (Folk song from Finland) Kylä vuotti uutta kuuta,miero päivän nousendoa.Miepä vuotin minjoavani,miepä vuotin minjoavani. Nouse sorsa soutamasta,nouse sorsa soutamasta.Nouse ilman nostamatta,ylene ylenemättä. Pole jalka portahilla.Toini poikkipuoliselta.Assu hanhen askelilla,taputa tavin jaloilla Notkuta nuoret nisatki,niin kuin tuores tuomenlatva.Tahi kasvaja ...
Tamboulay / C.C. Moriah
Lyrics (Folk song from Trinidad & Tabago) Tamboulay lay lay lay layO Tamboulay, one boy one girl,Tamboulay lay lay lay layO Tamboulay, one boy one girl C. C. Moriah, Moriah, Moriah,C. C. Moriah, Moriah, Moriah Tamboulay lay lay lay layO ...









