Lyrics - Estonian
(Estonian folk song)
Kuima ol’li väikokõnõ, al’leaa, al’leaa,
kas’vi ma sis kaunikõnõ, al’leaa, al’leaa
ol’li üte üü vannu, al’leaa, al’leaa,
pääle katõ päävä vannu, al’leaa, al’leaa
imä vei kiigu kesä pääle, al’leaa, al’leaa,
pan’de hällü palo pääle, al’leaa, al’leaa,
pan’de par’dsi hällütämmä, al’leaa, al’leaa,
suvolinnu liigutamma, al’leaa, al’leaa
par’dsi ol’le pal’lo sõnnu, al’leaa, al’leaa,
suvõlinnul liia’ laalu’, al’leaa, al’leaa
par’ts sääl man mul pal’lo lauli, al’leaa, al’leaa,
suvõlindu liiast kõnõli, al’leaa, al’leaa
säält mina lat’s sis laulu ope, al’leaa, al’leaa,
ul’likõnõ sõna’ osasi, al’leaa, al’leaa
kõik mina pan’ni papõrihe, al’leaa, al’leaa,
kõik mina raiõ raamatuhe, al’leaa, al’leaa
selle minol pal’lo sõnnu, al’leaa, al’leaa,
selle laajalt laalu viisi, al’leaa, al’leaa
English Translation – The singer’s childhood
Once I was just a little one,
then I grew very nicely
and I was one night old.
After two days my mother
took my cradle to a fallow field.
She put the cradle on the field
and set a duck in it to comfort me,
and a summer bird to rock it.
The duck had a lot of words,
and the summer bird had much to say.
The duck and the bird
both sang to me a lot.
There, as a child,
I learned songs and many words.
All of this I put on paper,
all of it I etched into a book.
From this book I have many words,
from this book I have many songs.
(source)
See also
- Country: Estonia
- Subject: birds / ducks
- Harmony: chords i, iv, V
- Meter: 4
- Scale: pentachord
- Tones: l,t,drm
YouTube
- PDF of song with chords
- MIDI file
- Listen to the melody