
Lyrics - Spanish
(Folk song)
Doña Ana no está aquí,
Está en su vergel;
Abriendo la rosa y cerrando el clavel.
Spoken: ¿Dónde está Doña Ana?
English Translation - Mrs. Ana
Miss Ana isn’t here
She’s in the garden
Opening the rose and closing the carnation.
Spoken: Where is Mrs. Ana?
Game
Formation: Students stand in a circle around one student, who is “Doña Ana.”
Students hold hands and circle while singing. After students ask the question, Doña Ana answers with a task she is doing, such as:
- Se está peinando (She is combing [her hair]
- Se está bañando [She is bathing]
- Está limpiando [She is cleaning]
After several answers, Doña Ana says, “¡Doña Ana se murió! [Doña Ana died!]” or ¡Doña Ana ya se fué! [Doña Ana left!] Doña Ana gets up and chases someone to become the new Doña Ana.
Recorder Notes D, G, A, B, C'

See also
- Country: Nicaragua
- Activities: circle singing games
- Harmony: chords I, IV, V
- Melody: D,G,A,B,C’
- Meter: 4
- Scale: pentachord
- Tones: drmfs
- Included in this source as a “Spanish American folk song” (Bulletin of the Pan American Union, Vol. LXXV, No. 1, 1941, p. 314)
YouTube
- PDF of song with chords
- MIDI file
- Listen to the melody

