Kelgusõit (Küll on kena kelguga)

Lyrics – Estonian (Estonian folk tune, Lyrics by Reinhold Kamsen, 1905) Küll on kena kelguga hangest alla lasta!Oi, oi, kelguga hangest alla lasta! Laial luhal säravad jää ja lumi vastu!Oi, oi, säravad jää ja lumi vastu! Lumehelbed helgivad, puiel ehted ...

Christmas is Here

Lyrics (Welsh folk tune, Old English Lyrics) Now sing we all merrily, Christmas is here!Day that we love best of days in the year.Bring out the holly, the fir and the bay,Deck every cottage for glad Christmas Day.Now sing we ...

Miren cuántas luces

Lyrics – Spanish (Folk song from Spain) ¡Miren cuántas luces cuántos resplandores!Sin duda es Belén. ¡Qué gloria, pastores! ¡Qué gloria, pastores! Los tres Reyes Magos vienen del Oriente,Trayendo al Niño canastas de flores, canastes de flores. El buey con su ...

The Manger Throne

Lyrics (Melody by C. Stegall, Lyrics by W. C. Dicks) 1. Like silver lamps on a distant shrine,The stars are sparkling bright,The bells of the city of God ring outFor the Son of Mary was born tonight.The gloom is past, ...

De tierra lejana

Lyrics – Spanish (Folk song from Puerto Rico) 1. De tierra lejana venimos a verte;nos sirve de guía la estrella de Oriente. RefrainOh brillante estrella que anuncias la aurora,no nos falte nunca tu luz bienhechora.¡Gloria en las alturas al Hijo de ...

When Christ was Born

Lyrics (Melody by A. H. Brown, Lyrics: Harlein manuscript, 15th century) 1. When Christ was born of Mary free,In Bethlehem, that fair city,Angels sang there with mirth and glee,“In excelsis Gloria.” RefrainIn excelsis Gloria,In excelsis Gloria,In excelsis Gloria,In excelsis Gloria. ...

A Betlem me’n vull anar

Lyrics – Catalan (Catalan folk song) A Betlem me’n vull anar, Vols venir tu gallineta?A Betlem me’n vull anar, Vols venir tu rabadà?Un xiulet li vull comprar,Un xiulet li vull comprar. Xiu, xiu, xiu, farà el xiulet, xiribit, xiribet,A Betlem, au, au, a ...

Le Petit Noël

Lyrics – French (Émile Jaques-Dalcroze, 1904) RefrainVoilà c’que le p’tit Noël M’apporte en cadeau du ciel. 1. Un mouton qui fait bé, bé,Bé, bé, bé, bé, Un ânon qui fait hi-han!Hi-han! Hi-han! Refrain 2. Un chien-chien qui fait ouah, ouah,Ouah, ouah, ouah, ...

La cambo me fai mau

Info This song is about a shepherd with a pain in his leg who went on a journey to meet Baby Jesus. When he finally reached him, his leg was healed. (source) Lyrics – Occitan (Micolau Sabòli, 1614 – 1675, ...

Boar’s Head Carol

Lyrics – English & Latin (Traditional Old English carol) 1. The boar’s head in hand bear I,Bedecked with bays and rosemary,And I pray you, my masters be merry,Quot estis in convivio. RefrainCaput apri defero,Reddens laudes Domino. 2. The boar’s head, I understandIs ...
Scroll to Top