Category: folk song / traditional

Haul on the Bowlin’

Version 1 Info This sea shanty dates back to the time of Henry VIII. The term “bowline” (rope) is antiquated, not in common use since the late 16th / early 17th century. (source: Locke) Lyrics (Sea shanty) Haul on the ...

Chan Mali Chan

Lyrics – Malay (Malaysian folk song) Di mana dia anak kambing saya?Anak kambing saya yang makan daun talasDi mana dia buah hati saya?Buah hati saya bagai telur dikupas RefrainChan mali chan, chan mali chanChan mali chan, ketipung payung Di mana ...

Úgy tetszik, hogy jó helyen vagyunk itt

Lyrics – Hungarian (Hungarian folk song) Úgy tetszik, hogy jó helyen vagyunk itt,úgy tetszik, hogy máskor is voltunk itt.Mulassunk hát egy vagy két óráig,végbúcsúnkat míg ki nem adják itt. Végbúcsúnknak hamar vége lészen,Szegénylegény akármerre mégyen,Akármerre fordítja kalapját,Szegénylegény így éli világát. ...

Yeo Heave Ho

Lyrics (Sea shanty) Yeo heave ho, ’round the capstan go,Heave men with a will,Tramp and tramp it still!The anchor must be weighed,The anchor must be weighed. RefrainYeo ho, heave ho!Yeo ho, heave ho! Yeo heave ho, cheerily we go,Heave men ...

Ik Heb een rood rood spiegeltje gevonden

Lyrics – Dutch (folk song from the Netherlands) ‘k Heb een rood rood spiegeltje gevonden‘k Heb het op mijn hartje gebondenKeer omme, keer omme, mooi meisje keer j’eens ommeMooi meisje heeft zich al omme gekeerdDat heeft ze van haar moder ...

J’ai perdu le do de ma clarinette

Lyrics – French (Folk song from France) J’ai perdu le do de ma clarinette, (repeat)Ah ! si papa il savait ça, tralala, (repeat)Il dirait: Ohé ! (repeat)Tu n’connais pas la cadenceTu n’sais pas comment l’on danseTu ne sais pas danserAu ...

Dunje ranke

Lyrics – Serbian (Serbian folk song) Idi kući, obuci se, lele, dunje ranke. (repeat) RefrainDunje ranke, dunje ranke, kruške karamanke. Idi kući, očešljaj se, lele, dunje ranke. (repeat) Refrain Opet dođi, kolo vodi, lele, dunje ranke. (repeat) Refrain English Translation ...

Érase un angelito

Lyrics – Spanish (Folk song) Érase un angelito que del cielo bajó (y bajó)Con sus alas extendidas y en el pecho una flor (una flor)De la flor una rosa, de la rosa un clavel (un clavel)Del clavel una niña que ...

Valentines (When days)

Lyrics (Folk tune, Lyrics by Clara Belle Baker, 1921) When days of February come I know what we will do,We’ll make some pretty valentines of paper red and blue.Valentines, valentines, oh, they tell that I love you.Valentines, valentines, oh, they ...

Little Dappled Cow

Lyrics (Folk song) Once there was a little man where the little river ran,And he had a little farm and little dairy-o.And he had a little plow and a little dapple cow,Which he often called his pretty little Mary-o. Then ...
Scroll to Top