
Info
The Mzouda people live in Morocco. This song displays their sense of humor and ornamentation in the melody, which is improvised.
Transliteration
(Folk song)
Hra-ra yu-ra-ra,
A-y-illi henna,
Hra-ra yu-ra-ra,
A-yiwi henna,
Ad rwig tagw ella,
Nbelg ak gi s izan,
Fkeg ak at tšebeet,
Hra-ra yu-ra-ra,
A-y-illi henna,
Hra-ra yu-ra-ra,
A-yiwi henna,
Hra-ra yu-ra-ra
English Translation
Harara yourara,
Oh my darling daughter,
Harara yourara,
Oh my darling son,
I will mix your gruel
And grind some flies into it
And give it to you so that you’ll be satisfied.
Harara yourara,
Oh my darling daughter,
Harara yourara,
Oh my darling son
Harara yourara
حدارا يوارا
حدارا يوارا
ایلی حنا
حوارا يوارا
ا يوى حنا
ادرویج تجولا
نبلفك جسيندان
فكفك اتسبيت
ا يوى حنا
ادرویج تجولا
نبلفك جسيندان
فكفك اتسبيت
حدارا يوارا
- PDF of song with chords
- MIDI file
- Listen to the melody

