Singabahambayo


Lyrics – Zulu

Singaba hamba yo thina kul lom hlaba ke pha sin e kha ya, e Zul wi ni
Singaba hamba yo thina kul lom hlaba ke pha sin e kha ya, e Zul wi ni
ha le lu ya, ha le lu ya, ha le lu ya
ha le lu ya, ha le lu ya, ha le lu ya

Translation

“We are leaving this world but we have a home in heaven.”
(source)


See also


YouTube


Extras for Plus Members

  • Song with chords (PDF)
  • MIDI file
  • Listen



Share this post

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest
Share on reddit
Share on tumblr

10 thoughts on “Singabahambayo”

  1. I am loving your website – quality resources that are authentic and clear. Thank you for putting all of your ideas and information together here for educators to use. Well done.

    Sisan Wilkes

  2. Does anyone know what language this is? There are many languages in South Africa, so I wasn’t sure which one this one was

  3. I learned of a game at a VMEA conference! Unfortunately I cannot remember the technician who introduced the game in order to give her proper credit, but it’s very fun. You have the students create a snake, with the goal that every student gets involved without the snake touching itself (much like the video game of the same name).

    Begin with all students standing in a scattered position. Start with one student as the snake head. All students sing continuously (I’ve extended it to have them walk or march in place to the beat while they wait to join the snake). Teacher uses a whistle or other such signal and intermittently makes the signal. Each time it is heard, the end of the snake grabs the nearest person’s hand to join the snake. Once a hand is grabbed, they can’t disconnect it. Once a member has joined, they stay joined and try to follow the “head” without becoming entangled with anyone else as the snake grows. I hope that helps!

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top