Author: Beth Thompson
Aven Roma
Lyrics – Romani (Romani folk song) Aven Roma ke mande, ke mande,BaÅ¡avá me tumenge, tumenge,Å ukar gil’I romani, romani,Roma phenen amari, amari English Translation – Come, Roma Come, Roma, to me, to me,I’m singing to you, to you,Beautiful song in Romani, ...
Noyana
Lyrics – Zulu (Folk song from South Africa) Noyana, noyana,Noyana, noyana,Nithini noyana,Noyana phezulu English Translation – Are you going? Are you going? Are you going?Are you going? Are you going?What do you say? Are you going?Are you going to heaven? ...
Major-General’s Song
Lyrics (Music by Arthur Sullivan, Lyrics by W. S. Gilbert in Pirates of Penzance) 1. SoloI am the very model of a modern Major-General,I’ve information vegetable, animal, and mineral,I know the kings of England, and I quote the fights historicalFrom ...
The Cobbler (Tapping Tapping)
Lyrics (Melody by E. W. Newton, Lyrics by Celia Standish) Tapping tapping ‘tis the cobbler,There’s his shop across the way.Tapping tapping goes the hammer,I can hear it all the day. Tapping tapping when I ask him,“Please, sir, will you mend ...
Georges Bizet
Quick Facts His most famous work is the opera, Carmen Born in Paris in 1838 Showed aptitude for music as a child and was accepted into the Paris Conservatory at the age of 9 (usually, students had to be 10 ...
Brüderchen komm tanz mit mir
Folk Song Version Lyrics – German (Folk song from Germany) 1. Brüderchen, komm tanz mit mir,beide Hände reich’ ich dir, RefrainEinmal hin, einmal her,rundherum, das ist nicht schwer. 2. Mit den Händchen klipp, klipp, klapp,mit den Füßchen tripp, tripp, trapp ...
Brother Come and Dance with Me
Lyrics (Based on a folk song from Germany, adapted by E. Humperdinck & A. Wette, Hansel and Gretel) GretelBrother, come and dance with me,both my hands I offer thee.Right foot first, left foot then,round about and back again. HanselI would ...
Borrowing
Lyrics (Folk song) Call: Will you lend my mother your frying pan? She’ll send it back on Sunday.Response: Aunt Mary’s got our frying pan, And it won’t be back till Monday. Call: Can you lend my ma a pair of ...
Rorogwela
Info This song is from the island of Malaita, Solomon Islands. A recording by a woman named Afunakwa was collected by an ethnomusicologist in 1970. In 1992, Deep Forest, a French musical group sampled the recording and turned it into ...
Yaw Yaw Puka Polleracha
Info The Quechua language, an ancient language from the Andes mountains in South America, is spoken by Incas. Because it started as a spoken language, words are often spelled differently. Lyrics – Quechua (Folk song from Peru) Yaw, yaw puka ...